世界杯首页> 新闻> 媒体评论> 正文 
新闻午报:黄氏解说引爆网络起哄

http://sports.sina.com.cn 2006年07月01日12:18 新闻午报

  社会学家指出:娱乐低俗化严重网民更需要反思

  27日黄健翔上演了一幕世界杯“激情解说”,在大家对黄健翔的去留问题纷纷猜测的时候,网上却早已“乐翻了天”。网友们发挥自己的想象力开始用各种版本的方言进行配音“PK”;精明的商家也把这段解说词演绎成了最新的手机彩铃提供下载;而网上各种模仿秀更是“甚嚣尘上”,甚至开设了擂台赛。一位网友感慨:这是继今年“馒头血案”后网上
最热闹的一件事,一场世界杯竟“捧红”了一名中国足球解说员,同时引发了一场网络“狂欢”。

  南腔北调模仿激情解说

  28日开始网易就在网站上开设了“超级模仿秀”,一时间引发全国各地网友极大参与热情,南腔北调的“点球、点球、点球……

意大利万岁!”的高呼声不绝于耳,上海话、天津话、东北话、四川话、广东话、湖南话等版本纷纷推出。此外,还有什么“激情摇滚版”、“说唱版”、“嗲女版”等多种版本。记者随机点开了“嗲女版”,听得鸡皮疙瘩一阵一阵,一个酸酸的女声慢悠悠地说着:“点球耶!格罗索立功了哟……托蒂GG面对的是全世界意大利球迷的目光和期待耶,意大利左后卫好伟大哦……”黄氏彩铃已达十余个版本“啊,通了通了,手机终于接通了……所有给机主打电话的人接通电话的那一刻都会灵魂附体……10秒钟之后你将是怎样的表情……接通啦,恭喜你打电话的朋友万岁!”如果你这两天拨打别人的手机时,听到电话那一端传来撕心裂肺的,且配有球场背景的的彩铃,千万不要诧异,因为黄健翔版本的手机彩铃已经能在网上下载了。记者了解到目前“黄氏彩铃”已有十几个版本,原音音频包括点球版、意大利万岁版、伟大的意大利左后卫版,原创的还有打手机的朋友万岁版、不能接电话版、
芙蓉
姐姐普通话版等等。网友感慨:中国商家这么快就嗅到了商机,“服了U”!

  解说词演绎拿名人开涮

  就像当年“豆浆买两碗,喝一碗倒一碗”被演绎出无数版本一样,黄健翔的解说词激发了网友的灵感,玩起文字游戏,拿众多名人开涮。记者粗略地浏览了一下,各种套用的解说词涉及到的名人就有李亚鹏、王菲、刘建宏、李宇春、张靓颖、郭敬明花儿乐队等,当然解说的内容也极尽八卦之能。什么“郭敬明立功了!不要给庄羽们任何机会!伟大的中国美少年作家!他继承中华民族的光荣传统!”还有“抄了!抄了!抄了!花儿乐队成功啦!不要给其他人再次抄袭的任何机会!伟大的花儿乐队,他们继承了日韩、欧美音乐的光荣传统……”

  网上起哄需反思

  关于黄健翔的“解说门事件”,中国社会调查研究所副所长李晓宁认为黄的这种足球评论方式完全违背了体育精神,作为一名优秀的体育解说员,可以充满激情评球赛、评球技,但是在电视上如此声嘶力竭地发表出格的评论,是违背了客观中立、健康公平的评论观的。同时李晓宁表示,现在整个社会娱乐低俗化现象严重,网上那些跟着起哄的人也要反思一下,选择不清,将会给体育乃至社会带来巨大的伤害。

  而一位不愿具名的传播学专家则表示,网络的发达已经迎来了“全民作秀”的时代,黄的事情恰恰也能反映出这一点,尤其现在的年轻人越来越依赖网络,既是新闻信息的主要来源,也是互动娱乐的一大平台,更重要的是,他们觉得网络已然成为了一个宣泄、恶搞、争论甚至掐架的最方便渠道。


  即时欧洲赔率助阵世界杯足彩
  手机上新浪 掌握世界杯
【               发表评论
Flash内容
 _COUNT_条 

爱问(iAsk.com) 相关网页共约12,900,000篇。

评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 
 

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有