只许州官放火不许百姓点灯 埃里克森吵架用中国谚语 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2006年06月14日09:33 半岛都市报 | ||||||||
新浪体育讯 本报6月13日讯据英国媒体今天爆料,正在参加世界杯的英格兰主教练埃里克森与曼联主帅弗格森的争吵日趋升级。弗格森指责埃里克森为了取胜不择手段,完全没有考虑鲁尼今后的职业生涯。埃里克森却说弗格森想控制鲁尼:“看,在曼联的比赛中鲁尼缺过几场,现在呢,我们是国家队!为什么只许州官放火,不许百姓点灯?”愤怒的埃里克森用了一句中国的谚语来表示自己的不满。
在场的中国记者提醒埃里克森,应该把曼联比喻成“百姓”,把国家队比喻成“州官”。但埃里克森似乎还是没有弄懂。他半信半疑地问记者:“是吗?中国的语言真是太难懂了!不过,我用这个成语的主要意思就是表示我很愤怒!” 埃里克森表示,小组赛之后,鲁尼将拆除石膏上场。弗格森威胁,这样会毁了鲁尼,毁了英格兰。而弗格森则表示,他年轻的时候,曾经跟埃里克森一起培训过,必要的时候,他将揭发埃里克森当年的斑斑劣迹,比如袜子一个星期不洗,经常拿别人的牙刷刷牙,饮酒无度,甚至还走私了5箱二锅头。(李岩) |